Buku-buku Korea yang diterbitkan di luar Korea tahun 2023 dengan dukungan dari Literature Translation Institute of Korea. (Literature Translation Institute of Korea)
Penulis: Xu Aiying
Sastra Korea bersinar di panggung dunia dan upaya menuju penghargaan sastra internasional terus berlanjut.
Minat terhadap sastra Korea di luar Korea terus meningkat. Kumpulan puisi penyair Kim Hyesoon,
Phantom Pain Wings menjadi karya Korea pertama yang memenangkan penghargaan National Book Critics Circle; Penulis buku anak kenamaan Korea, Lee Geum-yi terpilih sebagai salah satu dari kandidat akhir Penghargaan Hans Christian Andersen; Novelis Hwang Seok-young dinominasikan pada tahap pertama kategori internasional Booker Prizes untuk novelnya
Three Generations of Railmen.
Literature Translation Institute of Korea (LTI), jumlah permohonan untuk proyek dukungan penerjemahan dan publikasi dari penerbit luar negeri tahun 2023 adalah 281 kasus atau meningkat lebih dari 20 kali lipat dibandingkan dengan 13 kasus saat proyek tersebut dimulai pada tahun 2014. Dengan melihat status buku yang diterbitkan melalui dukungan LTI selama tiga tahun terakhir, buku-buku bergenre novel grafis, humaniora/ilmu sosial, dan esai menunjukkan tren peningkatan rata-rata tahunan sebesar 15%.
Karya sastra Korea diterbitkan melalui penerbit besar dan unggul di negara-negara di luar Korea sehingga karya tersebut telah memantapkan dirinya sebagai
steadyseller dengan mempertahankan penjualan yang tinggi atau stabil segera setelah diterbitkan.
Contoh yang representatif adalah Penguin Random House yang merupakan penerbit terbesar di AS serta Inggris. Penguin Random House menerbitkan
The Good Son, karya Jeong You Jeong edisi Amerika; Kiepenheuer & Witsch yang menerbitkan
Kim Jiyoung, Born 1982 karya Cho Nam-joo edisi Jerman pada tahun 2021. Bahkan di negara-negara seperti Italia, Indonesia, dan Brazil di mana jumlah karya sastra Korea yang diterbitkan relatif sedikit, penerbitannya dilakukan melalui penerbit lokal yang besar.
Menurut hasil survei yang dilakukan oleh Literature Translation Institute of Korea terhadap kinerja penjualan di luar Korea atas karya-karya yang didukung terjemahan selama lima tahun terakhir (2018-2022),
Cursed Bunny karya penulis Bora Chung yang terpilih sebagai finalis kategori Booker Prize Internasional 2022 dan finalis penghargaan National Book Critics Circle 2023 terjual lebih dari 20.000 eksemplar pada tahun 2022 saja.
Almond dan
Counterattack at Thirty karya Sohn Won-pyeong memenangkan Hadiah Utama Toko Buku Jepang dalam kategori novel terjemahan pada tahun 2020 dan 2022, dan masing-masing terjual lebih dari 20.000 eksemplar pada tahun 2023.
LTI mengatakan, "Minat terhadap sastra Korea di kalangan pembaca di luar negeri telah tumbuh karena pengaruh kemenangan dan pencalonan penghargaan sastra internasional. Ini menunjukkan bahwa sastra Korea telah melewati masa pengenalan
hallyu sastra Korea dan telah memasuki masa pertumbuhan yang stabil."
xuaiy@korea.kr